漢詩詞叙事合咏体 中山逍雀漢詩詞填詞詩余楹聯創作講座 TopPageこちらからもお探し下さい
合咏体
解説をしなければならないほどの難しさはありません。
作品を提示して解説の任に代えます
“新”嵌“○”字 注:○足+包 (日本語の走ると同義)
已是歓声辞舊歳,
更当○歩進明年・
“聊齋”嵌“人”字
浦氏窗前候女鬼,
張生月下等佳人。
“離”嵌“苦”字
泪分水岸軽折柳,
雪染窗花苦読書。
“渤海”嵌“聲”字
魯遼合抱一湾月,
燕趙中分兩櫓聲。
“新聞”嵌“走”字
一張報紙走天下,
萬國風情到戸中。
“電視”嵌“冬”字
大千世界屏中過,
一院春光冬里來。
“飲水”嵌“招”字
水能収費招招緊,
酒不花銭頓頓新。
“做工”嵌“専”字
誰還想吃長工飯,
無奈専逢解雇人。
“黄鳥”嵌“緑”字
蝉聲遒勁千叢緑,
螳斧招揺一命黄。
“春”嵌“水”字
風動荷銭鴎戯水,
月驚柳眼燕飛空。
合咏体分咏体漢俳漢歌自由詩散曲元曲楹聯漢詩笠翁対韻羊角対填詞詩余曄歌坤歌偲歌瀛歌三連五七律はこの講座にあります