漢詩詞句法押韻の方式 中山逍雀漢詩詞填詞詩余楹聯創作講座 TopPageこちらからもお探し下さい

押韵の方式

 押韵とは詩詞句末字に、発音の類を同じくする文字を当て嵌めることを謂う。発音の類(概ね母音がそれに該当する)を同じくするとは、十三轍や佩文詩韵や現代韵などの韵分類に措いて、その個々の分類内に収容される文字を指して謂う。

 日本の漢詩詞専家が謂うところの押韵方式は、五言絶句・五律・七言絶句・七律・換韵格・一韵到底格・宋詞の場合などと、詩詞定型と押韵方式を併せて謂う場合が殆どである。

 押韵の方式としては、決まった分類法があるわけではないが、概ね六種類在るので、順次作品を交えて解説を為す。但し、一つの方式が単独で用いられる場合と、複数の方式が組み合わされて用いられる場合がある。又、詞や曲では、同じ韵目の平字(陰平聲と陽平聲)と仄字(上聲と去聲)の使用を指定する場合がある。古典に存在した入聲は、現在の普通話には存在しないので、適宜一考を要す。

 

1−隔句韵
 この方式は、五言絶句や五言律詩や五言古詩などの、五言句の詩歌に用いられることが多い。二句一章の場合、出句には押韵せず落句のみに押韵する。七言句の場合は、初句にも押韵する(打鐵韵)場合が多い。例えば七言絶句の定型では、第一句を押韻するので、打鐵韵と隔句韵の組み合わせと言える。

真理有時像無花果,
静悄悄、萌生于樹葉之。jian4
它和樹葉一様是緑的,
并不紅得得耀。yan3

真理有時又像毛栗子,
它把果仁藏得很。yan2
不但有一層又厚又硬的売
而且像刺○似的不招人喜。huan1
○;ハリネズミ

尊重無花果○,
它没有那股招蜂惹蝶的
理解毛栗子○,
它告誡采集者:難
○;口+巴

 

2−排韵 俗称打鐵韵

清明節,失明
天地黯然泪不
献君泪和。 

我們的春潮是怎様漲
春苗是怎様開花結
滾飜,弾跳,挙重,爬
人倒了,球救了,腰傷了,別管
前面是對手,后面是祖
人生@,能有幾回A
可A搏的隊伍是流不盡的長
奨欖,値幾枚金幣?没想
誰敢説小倫和娼婦的賤
是A搏!是些濁流的泡・・・・
A搏者會輸,斗志不消
會老,生命仍然是烈
火把給新來的姉妹緊
譲升起的太陽,再不沈
@;口+阿 A;手+并

 

3−交韵

 二句一章の場合出句と出句で押韵し、落句と落句で押韵する方式である。交韵は詩経に見受けられる。

総得叫大車装箇@,它横堅不説一句
背上的圧力往肉里,它把頭沈重地垂
@;句+多

這刻不知道下刻的,它有泪只往心
眼里飄來一道鞭,它拾起頭來望望前

鵲之彊,鶉之奔
人之無,我似爲

 

4−抱韵

 一般に四句一節の場合に、二・三兩句を一・四句で抱く形態である。

游人冒着料峭的寒意低
漫空里不見一絲雲
漫空里画出無限陰
青鴉也跨着蕭涼的海天

這林壑間映有雄渾偉
悠長的驢嘶和着流
交互嘯響在廖寞空
這山巒洒遍了點點的梨

哦!山道上充溢水色春
迷蒙的毛雨飄落紛
遠峰識着翡翠的樹
彷彿我又一度地回到故

思文后
克配彼
立我烝
莫匪尓

 

5−換韵

 換韵とは、作品内容一括り毎に、韵も平仄も、交互に換える方式である。詩詞定型では、古詩換韵格と言う名称で、この押韵方式が用いられている。

注:以下の作品は一つの作品ですが、解りやすいように、解毎に一行空けてあります

我們都是神銃手,
毎一顆子弾消災一箇敵
我們都是飛行
○怕那山高水又。 ○;口+那

在密密的樹林里,
到處能按排同志的宿営
在高高的山岡
有我們無数的好兄

没有吃,
没有穿
自有那敵人送向

没有銃,
没有
敵人給我們

我們的人長在這
毎一寸土地都是我們自己
無論誰要強占去,
我們就和他○到! ○;手+并

 

6−多字韵

 押韵は一字だけで対応するとは限らない。二字で対応する場合もある。

“知了”不要叫了,
他在房中睡着;
“知了”叫了,刻刻心頭記着
太陽去了,“知了”住了−−還没有見他,
待打門叫他−−銹鐵鏈子系着
(魯迅)

大家日夜ー哩
爲了豊収増産哩

参差薇菜,
左右流之
窈窕淑女,
寤寐求之

挑兮達兮
在城闕兮
一日不見,
如三月兮

爾還而入,
我心易也
還而不入,
吾難知也

n先頭に戻る

 

漢俳漢歌自由詩散曲元曲楹聯漢詩笠翁対韻羊角対填詞詩余曄歌坤歌偲歌瀛歌三連五七律はこの講座にあります